Wordict

By TranslationPanacea

 

Newsletter

January 2018

 

 

 

 

Agricultural Translation

 

कवितांचा अनुवाद

 

 

 

 

 

 

Agricultural Translation is one of the many types of professional translation. As Agriculture is one of the most important fundamental factors of today’s global economy, smooth communication is very important for overcoming any kind of language barrier.

Our country is the ‘Land of Villages’ with many different crops grown. Hence Agricultural translation becomes a very wide topic which covers various sub-topics such as, Agricultural goods, crops, natural resources, crop nutrition, farm machinery, etc. Agriculture Translation can be challenging because this industry has many specialized words and technical terms.

As technical terminology is involved, it is important to maintain high level of consistency and accuracy level. Translators have to make sure that they employ the frequently used terms of this specific field. 

They have to ensure that translation is done in local language so that the local people associated should understand it properly. The following tips can greatly help in effective agricultural translation.

 

 

...Read More

भाषांतराच्या जगात अनेक वर्षे काम करत असले तरी बहुतेक सगळं काम गद्य विषयांत केलेलं होतं. पद्यलेखनाचा किंवा कवितांचा अनुवाद करण्याचा अनुभव तसा फारसा नव्हता गाठीशी. पण मग कामानिमित्त कधीतरी तेही करायला मिळालं आणि जाणवलं की बरं जमतंय हेसुद्धा.

अचानकच समोर आलेल्या या अनुवादप्रकाराच्या बाबतीत मी  कसा विचार करते तेवढंच सांगण्याचा प्रयत्न मी इथे करणार आहेगद्य आणि पद्य हे दोन्ही लेखनप्रकार अगदीच भिन्न आहेत हे वेगळं सांगायला नकोचगद्यामध्ये एखाद्या शब्दासाठी नेमका शब्द नाही मिळाला तर थोडे जास्त शब्द वापरून अर्थ मांडण्याची मुभा असतेपद्याच्या बाबतीत ते होत नाहीतिथे मोजक्या शब्दांत अर्थ मांडावा लागतो.

Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

 

आजपासून अनेकानेक वर्षांपूर्वी कधीतरी

जंगलात दोन दिशांना धावल्या दोन वाटा, आणि मी-

मी निवडली त्यातली कमी मळलेली पायवाट

आणि तिथूनच झाली नव्या बदलांची सुरुवात

...Read More

 

अवांतर : सायकलींग

 

 

 

लहानपणी जरा कळू लागेपर्यंत खेळायला तीनचाकी सायकल आणून दिली जाते. त्या छोट्याशा सायकलीवरून कितीतरी लांबचे पल्ले गाठण्याचा खेळ लहानपणी अनेकांनी खेळला असेल. नंतर वयानुसार सायकलीचा आकार वाढत शाळा-कॉलेजपर्यंत बऱ्यापैकी मोठी सायकल हातात येण्याचं भाग्य अनेकांना लाभलं असेल. शाळा-कॉलेज, क्लास, अभ्यास, मित्रमैत्रिणींसोबतची भटकंती अशा अनेक ठिकाणी ती सायकल सोबत करते. मग कधीतरी अचानक दुचाकी गाडी घरात येते आणि सायकलीची साथ सुटते. काही काळ जातो आणि व्यायामाच्या निमित्ताने सायकल पुन्हा आयुष्यात डोकावते. अर्थात काहीजण जिममधल्या सायकलीवर हौस भागवतात तर काहीजण रस्त्यावरून चालणाऱ्या सायकलीशी मैत्री करून भटकंती आणि व्यायाम असे दोन्ही योग साधतात. सायकलीचा आपल्या आयुष्यातला प्रवास साधारण याच क्रमाने होतो.

...Read More

 

unnamed (1).jpg

The Wonderland of World Book Fair, New Delhi

 

 

 

A whole family coming out of a fair with a bag full of not goodies, but books; students and teachers standing in the billing queue with heaps of books in their arms;  a lone reader at a book stall completely absorbed in a book, withdrawn from the hustle and bustle around;   a bubbly group of college girls twittering about the latest fictions; buses full of excited school children... Pragati Maidan was buzzing with letters, emotions and knowledge this January.

The New Delhi World Book Fair is an annual event that all book lovers look forward to.  Publishers from India and abroad plan their presence and visibility there; and authors, editors, readers, students, critics, booksellers and distributors – at least from India make it a point to visit the fair.

...Read More

 

 

new-service.png

 

Newsletter!

Your newsletter. Colourful, beautiful, informative and engaging newsletter arriving in your client’s mailbox absolutely regularly!

Without separate manpower, technology, designer, content, management time….

Sounds difficult?

TranslationPanacea

makes it easy for you

 

Contact NOW, to find out How!

 

 

TranslationPanacea

25,  Acharya Society,
Opp. Joshi Maternity Hospital,
Off  Ambedkar Chowk,
Warje, Pune - 411058

logo.jpg

www.translationpanacea.in

 translation@panaceabpo.co.in

✆ +91 020 2523 0016